Wawancara dengan Blackmore's Night - Candice Night - Winter Carols
Blackmore's Night telah melihat profil mereka meningkat tajam selama dekade terakhir keberadaannya. Rekaman terakhir mereka "The Village Lanterne" adalah disk yang sangat menghibur yang mencakup banyak mil musik, pergi dari intinya, bahan kebangkitan yang telah mendorongnya, ke lebih banyak lagu berbasis rock yang melacak warisan pendirinya Ritchie Blackmore. Saya cukup beruntung untuk berbicara dengan pendiri dan vokalis band Candice Night minggu ini tentang catatan liburan baru mereka Carol Musim Dingin. Inilah yang dia katakan:

Morley: Selamat atas catatan ini. Saya menemukan banyak catatan liburan agak mengganggu dan Anda hanya dapat mendengarkannya sekali atau dua kali. Winter Carols adalah sesuatu yang telah sering saya mainkan dan pasti akan dimainkan sepanjang liburan.

Candice:
Wow, bagus sekali. Bagus jadi mudah-mudahan itu akan bertahan dalam ujian waktu dan itu tidak akan terlalu mengganggu Anda pada saat kita akhirnya sampai ke liburan.

Morley: Sudah lulus ujian.

Candice:
Oh bagus.

Morley: Pengaturannya bagus tetapi ini adalah catatan vokalis. Suara Anda di semua lagu hanya indah tetapi "Ding Dong Merrily On High" sangat luar biasa.

Candice:
Oh terimakasih banyak. Senang mendengarnya. Ya, kami sudah melakukan itu sejak lama. Sebenarnya, Ritchie dan saya pada titik ini sudah saling kenal selama 17 tahun — saya masih tidak percaya itu — tetapi setiap tahun kami semacam, Anda tahu, mengumpulkan teman dan keluarga kami dan kami memainkan lagu-lagu ini untuk mereka setiap tahun. Jadi begitu kita tahu itu adalah sesuatu yang benar-benar mereka nikmati, maka kita bisa menguji seluruh dunia dengan memakainya untuk semua orang. Untungnya sejauh ini mendapat reaksi yang cukup baik, jadi saya sangat bersemangat tentang hal itu.

Morley: Jenis musik yang dimainkan Blackmore's Night, menyulap gambar kedai yang bising atau halaman dengan suasana festival. Wajar jika musik tradisional seperti Christmas Carols akan menjadi sesuatu yang dapat Anda lakukan tanpa itu terdengar murahan atau dibuat-buat, terutama dengan suara Anda yang sangat sesuai dengan materi. Kapan ide rekor Natal muncul?

Candice:
Kami sebenarnya berpikir untuk melakukannya beberapa tahun yang lalu. Sekitar satu setengah tahun yang lalu kami pada dasarnya menyusun album kompilasi dari semua lagu kami yang paling romantis Beyond the Sunset dan di sana kami memasukkan tiga lagu Natal. Kami memasukkan "Malam Natal", "Kami Tiga Raja", dan "Emmanuel". Itu pada dasarnya hanya hadiah karena Anda tahu karena kami telah merilis album itu pada bulan Oktober, November, dan kami pada dasarnya ingin memberikannya sebagai hadiah kepada para penggemar dan orang-orang yang membeli album itu. Dan itu juga berfungsi dua kali lipat karena kami ingin mencari tahu apa pendapat orang tentang lagu-lagu liburan dan bagaimana kami melihatnya dan menafsirkannya. Dan itu luar biasa karena, mengingat tidak ada lagu yang benar-benar ada di album. Itu hanya sebagai paket bonus untuk orang-orang yang membeli Beyond the Sunset. "Christmas Eve" yang merupakan lagu liburan asli yang kami tulis pergi ke nomor 38 di chart Adult Contemporary di Billboard, yang membuat kami terpana. Maksud saya, kami benar-benar terkejut karena Blackmore's Night belum pernah berada di tangga lagu Billboard sebelumnya, tentu saja di Amerika dan tentu saja tidak di tangga lagu radio. Dan lagi, tidak pernah di Adult Contemporary yang Anda tahu sangat sulit untuk ditembus karena biasanya semua Celine Dion dan agak sulit untuk menerobos pasar itu (tertawa). Jadi itu adalah penerimaan yang luar biasa untuk cara kami menafsirkan melodi ini dan kami hanya berpikir itu mungkin ide yang sangat bagus untuk melanjutkan jalur itu dan menempatkan sisa lagu di luar sana di album penuh dan memberikannya di sana untuk semua orang mendengar juga. Tetapi gagasan untuk melakukan lagu-lagu Natal atau lagu-lagu Natal, kami telah memikirkan itu sejak lama dan setiap tahun di bulan Desember kami selalu memiliki pertunjukan yang sangat kecil dan intim. Pada dasarnya kami tinggal di Long Island, di luar New York, dan kami agak masuk dan mengambil alih restoran lokal di suatu tempat dan kami mengubahnya menjadi kedai abad pertengahan, seperti yang Anda katakan, dan kami undang, pada dasarnya teman-teman yang sangat dekat dan keluarga dan banyak penggemar dan anggota tim jalanan dan orang-orang yang benar-benar sangat setia kepada Blackmore's Night selama rentang 10 tahun kami saat ini. Dan kami melakukannya sepenuhnya gratis hanya karena kami suka memainkan musik dan orang-orang terbang dari semua tempat. Dan satu-satunya hal yang kami lakukan di akhir pertunjukan, pada dasarnya kami hanya membagikan topi dan bertanya kepada orang-orang apakah mereka dapat memberikan sumbangan apakah itu nikel, lima dolar atau apa pun yang mereka miliki untuk amal hewan setempat. Dan jika mereka tidak ingin memberikan sumbangan, itu juga baik-baik saja. Jika mereka ada di sana hanya untuk menikmati musik itu tidak masalah. Tidak ada tekanan. Bagi kami, ini hanyalah cara kami untuk membantu beberapa badan amal hewan untuk melewati musim dingin yang merupakan waktu yang sulit bagi mereka.Jadi pada dasarnya itu adalah kedok yang kami gunakan untuk lagu-lagu liburan kami. Kami mendapatkan pertemuan itu dan meskipun kami memiliki waktu yang menyenangkan, itu juga berfungsi dua kali lipat karena kami juga dapat menyumbang ke beberapa badan amal lokal di daerah tersebut. Jadi kami sudah melakukannya selama bertahun-tahun sekarang.

Morley: Dengan begitu banyak lagu-lagu Natal yang dapat Anda pilih, bagaimana Anda bisa mempersempit 12 yang ada di catatan ini?

Candice:
Itu rumit (tertawa) karena sebenarnya ada begitu banyak lagu-lagu Natal yang luar biasa dan saya dapat dengan aman mengatakan kita pasti akan, di masa depan menjauhi hal-hal seperti "Chestnut memanggang di atas api terbuka ..." dan "Jingle Bells", dan "Rocking Around the Christmas Tree" karena itu bukan gaya Blackmore's Night. (tertawa) Tapi kami ingin kembali ke lagu-lagu tradisional itu karena banyak dari mereka berusia ratusan tahun. Mereka awalnya lagu-lagu renaisans tradisional. Atau bahkan kembali ke agama-agama lama, banyak melodi ini pada dasarnya adalah tentang perayaan meriah untuk musim, tidak terlalu banyak, jelas bukan tentang Natal, tetapi mereka juga merayakan panen yang subur atau hal lain yang akan mereka rayakan adalah keajaiban yang mereka bayangkan sejauh pohon pinus dan pohon Natal, karena mereka tetap hijau sepanjang tahun. Dan pada saat itu mereka tidak bisa mencari tahu mengapa ini adalah satu-satunya pohon yang tetap hijau dan semuanya tampak mati pada saat itu tahun. Jadi mereka benar-benar berpikir bahwa pohon pinus dan pohon cemara itu ajaib sehingga mereka membuat lagu untuk pohon-pohon itu. Jadi tentu saja selalu sejauh Blackmore’s Night prihatin, kami memiliki perayaan alam yang luar biasa. Kami menarik banyak kreativitas dan inspirasi dari dikelilingi oleh alam. Saya tidak berpikir kami mungkin bisa membuat lagu yang sama jika kami berada di lingkungan kota. Meskipun ada energi luar biasa di kota-kota, ada juga banyak kebisingan, dan banyak polusi dan banyak agresi dan banyak abu-abu, Anda tahu, setiap kali Anda melihat keluar jendela, gedung pencakar langit dan aspal, semuanya diaspal . Bagi kami, kami membutuhkan warna itu. Kita membutuhkan hijau pepohonan, biru langit dan lautan, dan dedaunan berubah warna, kali ini tahun terutama. Itu membuat Anda terpesona. Jadi kami benar-benar menarik banyak inspirasi dari alam. Dan banyak dari lagu-lagu ini awalnya ditulis tentang alam, jadi kami benar-benar mencoba untuk menjaga jenis untaian yang sama terus berjalan, meskipun kami merapihkannya lagi tahun ini, kami mencoba untuk menjaga semangat asli yang sama itu mungkin sekitar 100 bertahun-tahun lalu.

Morley: Sebagian besar lagu cukup setia dengan aslinya. Namun, beberapa seperti "Good King Wenceslas" dan "We Three Kings" memiliki pengaturan yang menarik, Bagaimana Anda memutuskan lagu mana yang akan ditiru dengan setia dan yang lain untuk dimainkan sedikit?

Candice:
Saya pikir itu selalu ada dalam pikiran kita bahwa, jika orang lain telah melakukan lagu ini, maksud saya jelas banyak dari lagu-lagu ini telah direplikasi oleh begitu banyak artis atau grup musik lain selama bertahun-tahun, kita selalu merasa seperti jika kita bisa ' t menambahkan sesuatu yang baru atau berbeda ke pengaturan atau ke lagu maka tidak ada gunanya kita melakukannya karena sudah dilakukan sebelumnya, begitu sering oleh orang lain dan mungkin lebih baik jadi kecuali kita merasa seperti kita benar-benar dapat menempatkan cap Blackmore's Night pada mereka, kita cenderung menyerahkannya kepada orang lain. Dan ini hanya lagu-lagu tertentu yang kami pikir akan menarik untuk ditambahkan. Entah itu pengaturan vokal atau bahkan menggabungkan banyak instrumen yang lebih tua, seperti "I Saw Three Ships", Anda tahu, menambahkan penny whistles atau harpa, atau hurdy-gurdy, atau shawm pada "We Three Kings", kami punya seperti seluruh bagian di pusat yang memiliki bagian seperti shawm. Bagian perekam pada "Emmanuel". Jadi kami benar-benar ingin menggabungkan banyak instrumen lama dengan instrumen yang lebih baru dan kemudian tetap setia pada jenis lagu apa pun yang diinginkan, yang mencoba menyalurkannya. Saya memiliki kecenderungan untuk sedikit menutup mata, melepas sepatu sehingga saya benar-benar bisa merasa membumi dan hanya merasakan lagu, dan musik dan melodi dan membiarkannya membawa saya ke mana pun ia ingin saya melangkah sejauh secara vokal.
Anda tahu apakah itu agak membangkitkan suara yang sangat lembut dan menenangkan ini, saya agak membiarkan suara saya benar-benar mencerminkan itu. Atau apakah itu ingin menjadi perayaan, seperti "Ding Dong Merrily on High", atau "Hark the Herald Angels Sing", kami benar-benar mencoba untuk membangkitkan berbagai emosi yang ingin menjadi lagu tersebut. Jadi jika sebuah lagu benar-benar ingin saluran dan datang dan menjadi, dan memiliki individualitas dan kepribadian yang sangat berbeda maka kemungkinan kita akan tertarik pada lagu itu dan merasa bahwa kita dapat meletakkannya di CD dan benar-benar berharap meletakkannya di sana untuk ingin menjadi apa. Tetapi sekali lagi jika itu adalah sesuatu yang telah dilakukan orang lain begitu sering dan kami merasa itu sudah dilakukan dengan kemampuan terbaiknya dan tidak ada yang bisa kita tambahkan, maka kita cenderung membiarkannya saja.

Morley: Dalam hal lirik dan vokal, apakah Anda akan mengatakan ini agak kurang menegangkan untuk mempersiapkan rekaman ini, mengingat itu melibatkan materi yang mungkin cukup Anda kenal?

Candice:
Ya dan tidak. (tertawa) Kami telah membuat perubahan halus pada sebagian besar lagu.Pada dasarnya, kamu tahu apa itu? Itu karena kami melakukan begitu banyak penelitian dan kami menyadari bahwa begitu banyak dari lagu-lagu ini, sekali lagi mereka pada dasarnya adalah lagu-lagu perayaan dan kemeriahan, bahkan sebelum gereja datang dan mengambil banyak lagu dan menambahkan lirik mereka sendiri ke lagu itu. Banyak dari lirik tersebut ditambahkan seperti abad ke 18, 17 dan 19, sehingga mereka masih relatif baru dibandingkan dengan melodi yang berasal dari 15, 16 dan bahkan sebelumnya. Jadi apa yang ingin kami lakukan, apa yang kami temukan adalah ketika kami mencoba untuk melakukan banyak lagu-lagu ini selama sekitar 17 tahun terakhir, kami menemukan bahwa banyak dari lagu-lagu ini akhirnya hampir separatis. Banyak orang ... kecuali jika Anda percaya pada agama tertentu, sangat sulit bagi Anda untuk bernyanyi bersama dengan lagu-lagu ini, kecuali itu sesuatu yang sangat umum seperti "O Christmas Tree", karena semua orang dapat bernyanyi tentang sebuah pohon. Jadi apa yang ingin kami lakukan adalah mengembalikannya ke ide-ide orisinil dari lagu apa yang memungkinkan semua orang menyanyikan lagu tanpa merasa ada segregasi, jadi kami cenderung mengubah beberapa kata hanya untuk menjadikannya lebih dari sebuah lagu yang mencakup semua orang yang dapat dinikmati dan menjadi lebih adil, pada dasarnya mengambil bagian dalam perayaan yang bertentangan dengan siapa pun yang merasa ditinggalkan karena mereka tidak percaya pada agama tertentu, jadi saya tahu itu terdengar aneh tapi sebenarnya agak lebih stres, untuk mengubah kata-kata yang sudah ada dalam pikiran orang dan telah selama beberapa ratus tahun pada saat ini, maka itu sejauh ... Saya benar-benar berharap untuk menulis lirik pada batu tulis baru atau segera ketika Anda mendengar garis melodi baru, saya seperti membiarkan saya mengambil pena dan kertas dan mulai melanjutkan ini. Karena itu bagi saya adalah salah satu outlet paling kreatif, dan saya selalu merasa sangat bersemangat setelah saya selesai menulis lirik lagu. Ini seperti kreasi yang luar biasa ini, saya sangat bangga karenanya. Jadi ya, itu seperti, itu adalah keseimbangan yang aneh, itu menyenangkan bahwa banyak dari itu sudah satu untuk saya dan saya hanya harus menafsirkannya, tetapi itu agak lebih stres harus mengubah sesuatu yang hampir ditulis di batu pada saat itu dan agak menggaruk kata-kata kita sendiri (tertawa) di sana.

Morley: Ada beberapa lagu di sini yang tidak saya kenal. Apa latar belakang "Ma-O-Tzur"?

Candice:
"Ma-O-Tzur" adalah lagu Ibrani, tradisional, jadi sekali lagi seperti apa yang kami temukan, meskipun setengahnya dinyanyikan dalam bahasa Ibrani, bagian kedua darinya, jelas dinyanyikan dalam bahasa Inggris dan lagi, kami tidak merasa bahwa itu seperti memisahkan grup tertentu, meskipun itu jelas lagu Yahudi di babak pertama dalam bahasa Ibrani. Pada dasarnya itu hanya bernyanyi tentang cinta dan kegembiraan dan lilin-lilin meriah yang dapat berhubungan dengan setiap agama dan berhubungan dengan semua orang. Dan Anda tahu jika Anda suka lilin sepanjang tahun, maka itu bisa bekerja pada bulan Juli jika Anda mau. Banyak orang menyalakan lilin hanya untuk bersantai, jadi kami menemukan bahwa itu adalah salah satu dari lagu-lagu yang benar-benar memiliki keindahan yang murni dan ada banyak kejelasan untuk itu dan tidak ada pemisahan sehingga hanya agak pas benar-benar praktis dengan Aliran album ingin jadi tentang apa yang merupakan perayaan musim dingin dan liburan serta kegembiraan dan cinta serta kedamaian yang terjadi di sana dan semoga kita dapat mempertahankan semangat itu sepanjang tahun.

Morley: "Winter (Basse Dance)" sangat indah. Meskipun saya belum pernah mendengarnya sebelumnya, saya kira ini didasarkan pada melodi musiman tradisional. Apakah Anda tahu asal usulnya dan apakah ia pernah memiliki vokal?

Candice:
Sebenarnya Anda tahu, itu asli Ritchie yang lengkap. Ritchie menulis itu --- dia hanya membuatku takjub ketika keluar dengan melodi instrumental karena masing-masing hanya lebih indah daripada yang terakhir --- aku tidak tahu di mana dia datang dengan mereka. Tapi um, saya tahu dalam hal itu misalnya, ia menyebutnya "Basse Dance", yang pada dasarnya adalah tanda waktu kebangkitan sehingga akan lebih merupakan penghitungan ritmis dari periode waktu itu dan itulah yang akan mereka gunakan untuk menjadi meriah dan meriah. menari bersama dengan penghitungan tertentu. Jadi itu sebabnya dia punya di kurung untuk memberikannya masih orisinalitas renaisans meskipun itu adalah lagu yang sama sekali baru yang dia buat sendiri.

Morley: "Wish You Were Here" terdengar akrab, saya pikir. Dari mana datangnya?

Candice:
Percaya atau tidak itu lagu yang ditulis oleh kelompok Skandinavia, atau dilakukan oleh kelompok Skandinavia yang disebut The Rednecks. Dan mereka merilis itu mungkin sekitar 10 tahun yang lalu. Itu adalah hit besar di Eropa. Sebenarnya cara kami menemukan itu adalah karena kami memiliki parabola yang kami selalu televisi Jerman dan televisi Polandia, hanya mencoba untuk tetap mengikuti apa yang terjadi dengan Eropa karena tentu saja Ritchie adalah bahasa Inggris sehingga ia suka menonton bahasa Inggris televisi. Jadi kami mencoba untuk tetap memantau apa yang terjadi di Eropa. Dan lagi, juga karena mereka cenderung memiliki variety show yang luar biasa, di mana hampir seperti apa yang kita miliki di sini bertahun-tahun yang lalu dengan Ed Sullivan di mana Anda akan memiliki pemain sulap dan kemudian, saya tidak tahu, Anda akan memiliki api makan dan kemudian Anda akan memiliki musisi, band, maka Anda akan memiliki sandiwara. Mereka masih memilikinya dan kami cenderung kehilangan itu di sini sehingga kami ingin selalu mendengarkan dan melihat apa yang terjadi di sana sejauh menyangkut variasi musik dan hal-hal di sana.
"Wish You Were Here", kami telah menonton televisi Jerman dan kami melihat band ini membawakan lagu dan itu adalah video. Itu diatur dalam pengaturan perang saudara dan itu sangat indah cara mereka mengatur lagu ini, seperti memilukan karena melankolisnya, dan itu sangat indah. Jadi apa yang kami lakukan adalah meletakkannya di album pertama kami, Shadow of the Moon dan meskipun itu berhasil di Eropa, kami benar-benar meletakkannya di sana karena kami ingin menunjukkannya ke pasar Amerika. Karena ada kecenderungan di radio Amerika atau di MTV Amerika, mereka memainkan banyak band Amerika tetapi tidak ada banyak band lain bahkan jika lagunya benar-benar brilian. Mereka cenderung tidak melewati sini. Ini hampir seperti toko tertutup, jadi dan saya pikir jelas akan kembali ke Abba. Abba adalah salah satu band terbesar di dunia, menjual jumlah album yang luar biasa pada saat itu, dan di sini saya pikir kita hanya mengenal mereka untuk “Dancing Queen”. (tertawa) Dan di mana pun di dunia ini, ada pengaturan klasik yang luar biasa yang mereka miliki di tahun 70-an. Itu menakjubkan. Dan mereka tidak pernah benar-benar menerobos ke sini pada skala yang sama. Jadi kami menemukan hal yang sama dengan banyak band melodi luar biasa lainnya yang ada di sana. Maggie Riley adalah salah satunya. Dia mendapat suara yang luar biasa tetapi tidak pernah benar-benar menerobos ke sini. Sarah Brightman, saya pikir terima kasih kepada PBS, akhirnya berhasil. Tapi sekali lagi itu hanya untuk beberapa alasan sepertinya toko tertutup di sini. Kecuali jika Anda didukung oleh perusahaan besar Sony atau BMG. (tertawa) Tidak ada yang benar-benar dapat mendengar ... atau kecuali Anda berusia 16 tahun (tertawa) Maka mereka akan benar-benar mendengarnya. (Tertawa) Jadi pada dasarnya kami menempatkan lagu itu di sini hanya karena kami pikir penonton Amerika akan sangat menyukainya. Kami pikir itu sangat melodis. Sekarang, karena pada titik itu ketika kami mengeluarkannya semula pada tahun 1997, kami bersama perusahaan yang tidak dapat membuat kami memutar radio di sini. Mereka sangat, sangat kecil dan mandiri. Jadi sekarang kami hanya berharap bahwa kami agak memperkenalkannya lagi, dan mungkin sekarang bahwa band ini lebih terkenal — 10 tahun kemudian — dan karena itu merujuk pada turunnya salju, Anda tahu mungkin orang tidak menjadi seperti itu. bersama pada waktu liburan sehingga semua orang berharap orang itu ada di sana, bahwa melankolis, dan Anda tahu kerinduan itu. Jadi kami pada dasarnya hanya ingin mengeluarkannya lagi sebagai versi 2006 dan merilisnya kembali sehingga mudah-mudahan orang lain bisa mendapat kesempatan di sini di Amerika untuk mendengar lagu itu dan menghargainya.

Morley: Apakah ada lagu-lagu Natal yang Anda coba yang entah bagaimana tidak memiliki cukup sihir untuk Anda ketika Anda sedang merekam?

Candice:
Kami sebenarnya benar-benar beruntung kali ini di mana sebagian besar hal, maksud saya, ketika kami pergi ke studio, kami sudah punya ide di benak kami tentang pengaturan apa yang akan terjadi. Dan tentu saja pada titik ini, Ritchie dan saya dapat memainkan begitu banyak jenis instrumen yang berbeda, dan apa pun yang tidak dapat kita lakukan, seperti apakah itu keyboard atau sesuatu maka produser yang merupakan orkestra yang brilian, jika kita memerlukan jenis ansambel dari mendukung sejauh bantalan keyboard yang bersangkutan, dia bisa melakukan itu. Jadi di antara kami bertiga kami cukup banyak mendapatkan suara penuh dan saya pikir kami pada dasarnya dapat menggabungkan setiap lagu yang kami inginkan pada saat ini. Ada banyak lagu yang kami miliki dalam daftar untuk dicoba yang benar-benar ingin kami lakukan tetapi kami tidak mendapatkan kesempatan karena album ini berjalan dengan sangat baik sehingga kami benar-benar mengisi semua waktu yang kami miliki (tertawa) di album. Tapi kami masih ingin melakukan mungkin "O Pohon Natal" dan ada beberapa lagu lain yang kami pikirkan. Jadi saya kira itulah hal terbaik tentang lagu-lagu liburan atau lagu-lagu Natal adalah bahwa ada begitu banyak untuk dipilih karena mereka sudah ada begitu lama. Jadi semoga setiap tahun kita bisa, tidak hanya mengisi ulang ini, pada dasarnya repertoar kita sejauh lagu-lagu liburan dan menambahkan lebih dan lebih lagi setiap tahun. Kami selalu dapat mengeluarkan lebih banyak album saat ini dan selalu menyegarkan minat pada album ini juga. Saya kira itu abadi, saya kira itu tidak pernah mati.

Morley: Seperti kebanyakan materi musiman, ini direkam saya bayangkan di waktu musim panas. Sulit memikirkan salju di bulan Juli?

Candice:
Seperti kebanyakan ... merekam di musim panas, salju sulit dipikirkan di musim panas ...
Ya (tertawa) Ini lucu karena tempat kami tinggal, ketika kami pertama kali pindah ke rumah kami, kami pada dasarnya mencari lokasi lebih dari apa pun. Dan kami benar-benar menginginkan sebuah rumah di atas air dan ketika yang satu ini akhirnya muncul di pasaran, kami sangat bahagia karena tidak terlalu besar dan menghabiskan banyak uang dan bukan gubuk kecil fixer kecil yang kami gunakan. Saya perlu memasukkan banyak uang ke dalam, jadi kami beruntung menemukan rumah yang cocok untuk kami dan tepat di atas air. Itu adalah rumah kontemporer sehingga ketika kami pertama kali pindah ke sana kami pergi, “oh boy!” Semuanya putih, di atas putih, di atas putih yang, jika Anda mengenal saya dan Ritchie, itu untuk kita. Itu akan seperti tinggal di kantor dokter gigi. (tertawa) Jadi kami perlahan-lahan mulai menghiasnya dan pada titik ini, bertahun-tahun tinggal di sini, kami sekarang pada dasarnya telah mengubah rumah itu jadi Natal sepanjang tahun. Setiap kamar yang Anda tuju, kamarnya berwarna hijau zamrud atau merah anggur, karpetnya berwarna merah tua yang sama, atau warna merah tua, kami memiliki ruang bawah tanah yang pada dasarnya kami ubah menjadi ruang bar, yang kami sebut ruang bawah tanah (tertawa) ).Dan kami memiliki lampu Natal sepanjang tahun sehingga agak seperti rumah fantasi. Dalam hal itu, itu perasaan yang sangat hangat ketika Anda berjalan, kami memiliki permadani di dinding, langit-langit katedral dengan perapian besar ini sehingga benar-benar, itu hanya perasaan yang benar-benar hangat, nyaman, sangat aman dan aman ketika Anda datang rumah. Tetapi ini juga mengingatkan Anda untuk menjadi Natal sepanjang tahun, jadi kami beruntung seperti itu, jadi saya rasa cukup mudah hanya untuk membuat lagu-lagu ini, atau setidaknya merekam lagu-lagu ini karena kami merekamnya di rumah kami. Jadi ya, kami memiliki studio di lantai bawah sehingga sangat mudah bagi kami untuk masuk ke dalam semangat itu karena kami menjalaninya. (tertawa)

Morley: Apakah Anda punya lagu favorit dalam rekaman?

Candice:
Anda tahu itu lucu karena ide saya berubah setiap hari tergantung pada emosi saya. Tapi saya suka cara yang asli, "Malam Natal", keluar. Saya hanya berpikir, mengingat ini adalah lagu asli, bagi saya ini benar-benar akan bertahan dalam ujian waktu. Saya pikir itu sama kuatnya dengan yang lain yang telah berlalu sepanjang zaman. Dan pada dasarnya apa yang saya lakukan dengan yang itu, saya berlari di jalan dan mengumpulkan semua anak kecil di lingkungan itu, hampir seperti pipi pied tertawa. Dan mengetuk pintu semua wanita yang tinggal di lingkungan saya dan bertanya: "Bisakah saya meminjam anak-anak Anda?" Dan mereka berkata, “Tolong! Bawa mereka untuk hari ini! (tertawa) Mereka milikmu. Saya butuh kedamaian. Saya akan mengangkat kaki saya. Setiap kali Anda selesai, kembalikan saja. "
Jadi saya harus membawa semua anak-anak kecil ini pulang ke rumah bersama saya dan kami mengatur mereka di sekitar tempat mikrofon dan membuat mereka bernyanyi di paduan suara "Malam Natal". Dan sungguh, itu luar biasa, karena sangat ajaib. Mereka jelas tidak pernah bernyanyi di mikrofon sebelumnya dan beberapa lebih gugup daripada yang lain dan beberapa hanya tampak seperti itu adalah petualangan. Tetapi mereka memiliki kepolosan yang luar biasa terhadap cara mereka bernyanyi. Setiap kali saya mendengar lagu itu, ada senyum di wajah saya hanya karena saya pikir liburan seharusnya sudah tiba. Saya pikir juga pertama kali Anda melihat salju turun, saya pikir kita semua pergi "Oh wow". Ini mengingatkan Anda tentang menjadi anak kecil. Anda tahu, Anda melihat kristal-kristal itu jatuh dari langit dan itu ajaib. Jenis membawa kembali keajaiban menjadi anak kecil. Jelas, sebagai orang dewasa kita tahu itu akan menumpuk hingga beberapa kaki dan Anda harus mengeluarkan peniup salju (tertawa) dan itu tidak terlalu menyenangkan. Tetapi saat-saat pertama itu, maksud saya yang benar-benar membawa Anda kembali dan bahkan aroma musim dingin di udara, itu selalu membuat Anda kembali menjadi seorang anak. Jadi saya berpikir untuk saya, pada titik ini, "Malam Natal" benar-benar memiliki semangat itu, dan itu benar-benar dapat menangkap kepolosan, bahkan dengan anak-anak yang bernyanyi di akhir itu, itu benar-benar agak membawa Anda kembali dan mengingatkan Anda akan hal itu heran dan kagum menjadi seorang anak. Tapi semoga kita semua bisa bertahan selama Anda bisa.

Morley: Apakah ada rencana untuk pertunjukan khusus jika tidak seluruh tur untuk materi ini?

Candice:
Ya, sebenarnya kami berharap untuk melakukannya tahun ini tetapi kami memiliki sedikit perubahan dalam band kami.

Morley: Ya, pemain bass Anda.

Candice:
Ya, tepatnya, oh Anda tahu ceritanya. Maksud saya dia telah bersama band enam tahun dan dia pria yang hebat dan ketika dia pertama kali bergabung dengan band, anak-anaknya sangat kecil dan sekarang mereka remaja dan istrinya pada dasarnya berkata, “Kamu tidak akan meninggalkanku sendirian sekarang. ” (tertawa) Karena dengan remaja Anda harus tinggal di rumah. Jadi dia menyerahkan pengunduran dirinya dan itu menyedihkan bagi kita semua karena kita telah menjadi teman yang sangat dekat selama bertahun-tahun tetapi sekarang, meskipun kita memang ingin melakukan pertunjukan di sini yang termasuk dalam perencanaan, itu agak bergeser ke mana kita sekarang harus melakukan audisi dan wawancara bagi seseorang untuk mengisi slot itu. Jadi kita dapat melanjutkan dan melanjutkan tur kita untuk tahun depan yang sebenarnya kita harapkan untuk melakukan banyak kencan di Amerika pada bulan Februari dan Maret dan tentu saja melakukan di luar negeri dan kemudian kembali lagi di bulan Oktober dan melakukan lebih banyak kencan di sini pada materi reguler dan kemudian melakukan beberapa lagu Natal di sini tahun depan. Satu-satunya hal yang mungkin akan kami lakukan tahun ini adalah, Anda tahu, salah satu dari liburan kecil itu menunjukkan di mana lagi, itu seperti hal yang sangat intim yang kami lakukan setiap tahun, jadi kami berencana mengambil alih sebuah restoran di sini suatu tempat. (tertawa) Saya belum yakin di mana. Ini pasti akan terjadi pada bulan Desember, tapi itu hanya hal kecil yang nyata. Tapi sejauh konser yang tepat tahun depan.

Morley: Saya tahu catnya masih mengering Desa Lanterne, tetapi apakah ada pemikiran atau rencana yang dibuat untuk proyek Anda selanjutnya? Adakah yang bisa Anda bagikan dengan kami?

Candice:
Ya Tuhan. (tertawa) Selalu, selalu. Sebagai soal fakta, Ritchie dan saya melakukan sebagian besar tulisan kami saat kami mengadakan tur karena kami menghabiskan sebagian besar tahun ini ... meskipun kami pergi selama sekitar tiga minggu hingga empat minggu dan kemudian kami pulang sekitar satu bulan dan kemudian pergi mundur lagi. Anda tahu, Ritchie telah melakukan tur untuk waktu yang lama sehingga dia tidak ingin berada di jalan selama satu tahun pada suatu waktu, itu melelahkan. Pada titik ini kami hanya bermain, sekitar 2, mungkin 2 pertunjukan berturut-turut kemudian kami mengambil hari libur. Kemudian mainkan beberapa pertunjukan lagi. Kemudian ambil hari libur hanya karena kita memberikan begitu banyak dari diri kita sendiri di atas panggung. Bukan jenis band yang bermain dengan cara yang sama setiap malam. Kami mengubah daftar yang ditetapkan.Kami mengubah pengaturan setiap hal setiap malam. Jadi kita selalu harus tetap segar dan memberikan 100 persen dari diri kita di atas panggung, jadi setelah itu kita perlu waktu untuk beristirahat dan mengisi ulang baterai pada dasarnya agar kita dapat melanjutkan dan semua orang dapat melihat kita dengan yang terbaik. Jadi kita mengambil banyak waktu luang ketika kita tidak berada di atas panggung tetapi karena kita berkeliling begitu banyak tempat yang berbeda di dunia, kita cenderung untuk benar-benar mencoba untuk tinggal di kastil-kastil besar ini atau menyerap semangat abad ke-14 abad ke-15. di beberapa rumah tradisional atau benteng atau bahkan hanya kota-kota yang sedang kita lalui, batu-batu bulat, lentera dan benda-benda dan benar-benar hanya semacam menyerap roh-roh yang telah melewati sana dalam ratusan tahun terakhir dan menyalurkannya dalam untuk lagu. Jadi pada saat kita pulang di akhir tur, kita sudah memiliki begitu banyak, Anda tahu, atau begitu banyak lagu atau melodi, sehingga kita dapat membuat kerajinan menjadi lagu. Dan pada titik ini saya pikir kita sudah memiliki sekitar enam lagu yang sudah ditulis dan diatur agak secara kerangka di kepala kita sebelum kita menuju studio yang pasti akan tahun depan jadi, ya, tidak ada istirahat untuk penyanyi (tertawa) Dan kami tidak akan memiliki cara lain.

Morley: Tentu saja. Kami juga tidak.

Candice:
Baik. Terima kasih.

Morley: Itu semua pertanyaan yang saya miliki Candice. Ada lagi yang ingin Anda sebutkan yang tidak saya tanyakan?

Candice: Ayo lihat. Kami merekam DVD di acara kami di Paris. Ini adalah pertama kalinya kami bermain Prancis sebenarnya sebagai Malam Blackmore. Jadi kami memiliki kamera dan mereka benar-benar merekam DVD besar di sana, serta kami menjalankan jalan-jalan di Paris dan rekaman tambahan jadi saya pikir itu mungkin akan keluar tahun depan juga. Itu selain banyak hal yang agak kami kerjakan di balik layar.

Morley: Saya tidak bisa menunggu untuk itu. Kastil & Impian DVD terakhir Anda sangat bagus.

Candice: Terima kasih. Ada banyak rekaman di kastil (tertawa). Kami harus memotong musik selama hampir satu jam hanya karena tidak ada ruang lagi. Kami kehabisan kamar di DVD (tertawa) sehingga perusahaan rekaman berkata, "Yah kita bisa membuatnya menjadi set 3 cd tapi ..." (tertawa) Seperti halnya dengan 2 DVD penuh, orang harus tinggal di rumah a seluruh akhir pekan hanya untuk menontonnya. (tertawa) Tapi saya benar-benar bangga dengan cara yang satu itu ternyata, pada akhirnya itu muncul persis seperti gambar yang ada dalam pikiran saya. Dan kami sangat erat kaitannya dengan bekerja pada setiap satu ... Maksud saya sampai pada titik di mana kita berbicara tanda tangan waktu ... Saya akan duduk dan pergi baik-baik saja, pada titik 033, Anda perlu mengedit ini, dan melakukan sudut kamera ... jadi kami benar-benar tangan dengannya. Butuh banyak energi, tetapi pada akhirnya, saya pikir itu sangat berharga. Jadi kami hanya akan melanjutkan dalam nada ini dan mereka pasti akan menjadi album baru tahun depan, dan DVD dan tur baru dan mudah-mudahan lebih banyak tur di Amerika Serikat dan kami hanya sangat bersemangat tentang semuanya.

Anda di Kanada? Anda tahu, tentu saja, kami belum pernah bermain di Kanada, jadi saat ini masalah utama kami adalah, tidak pernah band dan tidak pernah penggemar. Selalu ada orang di antara keduanya. (tertawa). Band siap untuk pergi. Para penggemar selalu bertanya, “Kapan Anda akan datang?” Bagi kami selalu berakhir menjadi agen atau promotor di antara dan tampaknya di Amerika Utara jika Anda tidak benar-benar besar dan bermain arena dan stadion maka mereka ingin menempel Anda di klub rock dan tentu saja musik ini tidak pas di klub rock karena walaupun kita bisa memainkan musik rock dan kita lakukan, itu tidak semua yang kita mainkan. Jika Anda pergi ke klub rock, banyak orang sudah berpikir bahwa itu akan menjadi pertunjukan rock dan ketika Anda mulai bermain bagian yang sangat rumit, emosional, apakah itu Anda tahu, instrumental, atau hanya intro atau Anda tahu, ada saat-saat ketika Ritchie hanya akan menghentikan lagu sepenuhnya dan dia hanya ingin benar-benar tampil di akustik dan pergi ke sana dan benar-benar memakai hatinya di lengan bajunya dan hampir telanjang di atas panggung dan bermain dari hatinya. Dan orang-orang jika mereka berada di klub rock dan mereka minum, mereka akan cenderung berteriak apa yang benar-benar merusak momen tidak hanya untuk band tetapi untuk semua orang yang datang untuk melihatnya. Jadi kami selalu memiliki kecenderungan untuk meminta teater. Dan sepertinya sangat sulit untuk masuk ke bioskop. Jadi kami berharap mendapatkan kaki kami di pintu dengan agen tertentu dan mudah-mudahan semakin banyak yang kami mainkan, semakin banyak pintu yang akan terbuka, tetapi sepertinya itu adalah proses yang sangat panjang sehingga kami terus-menerus memilah dan mengerjakannya . (tertawa) Jadi kami pasti berharap untuk keluar sana. Kami memiliki begitu banyak permintaan dari Kanada. Jadi kita akan terus mengerjakannya dari akhir ini, dan kamu terus menyebarkan berita dan mudah-mudahan kita akan bertemu di tengah sehingga kita bisa bermain untuk kalian secara langsung.

Morley: Kami akan.

Candice:
Terima kasih!